Форум » Обитель ангелов » аниме Angel Sanctuary » Ответить

аниме Angel Sanctuary

-=$hwep$=-: Сколько всего серий? если 3, то будет ли продолжение?

Ответов - 175, стр: 1 2 3 4 5 6 All

cottik9: Морихэлька, а я знаю откуда у тебя такой отличный(-ая-ое аватар(а)) только не поняла как его делать. Ничего какие наши годы, разберемся!!!!

О-Рэн: А что, серьёзно перевели название манги как «Гетто ангелов»? Даа, что и говорить, своеобразный выбор. Хотя, если там был повод приравнивать положение ангелов к положению угнетённых нацменьшинств…я, конечно, могу понять, но всё равно странно. Может, по сюжету это логично было, не знаю. Но смысл от оригинала, по-моему, ещё дальше, чем «святилище» (я бы даже сказала противоположный - думается, в гетто жить куда опаснее, чем в заповеднике). На худой конец, из желания приблизиться к оригиналу можно было так и перевести «заповедник», ведь на английский, по сути дела, так и перевели – случайно не сам ли автор, кстати?(они часто сами же на английский и переводят) В общем, неисповедимы пути переводческой мысли. Kurai пишет: Купила я её, на трёх дисках, надо достать однако. А я такую энциклопедию из интернета скачала и на Лингву установила, у меня где-то несколько десятков словарей на ней установлено (впрочем, это далеко не предел, есть куда покруче меня коллекционеры - мне просто не нужно больше)

Морихэлька: cottik9 пишет: НО ВЕДЬ У СЕЦУНЫ ТОЖЕ ГЛАЗА ЗОЛОТИСТЫЕ!!!!! По аниме вполне обычные - карие. Да и на цветных работах Каори Юки тоже вроде бы карие. Может перевели как-то не так? cottik9 пишет: Если ты автор и если будет вдохновение сможешь написать ещё. ПОЖАЛУЙСТА!!! А про что? Там вроде бы больше не о чем...


Морихэлька: cottik9 пишет: Морихэлька, а я знаю откуда у тебя такой отличный(-ая-ое аватар(а)) только не поняла как его делать. Ничего какие наши годы, разберемся!!!! Аватар вырезался из страницы при помощи старого-доброго-до-жути-банального Пэйнта. О-Рэн пишет: А что, серьёзно перевели название манги как «Гетто ангелов»? Ага. Я сама очень удивилась. Хотя, если судить не по смыслу, а по вкладываем в слово эмоциям, в принципе подходит.

Kurai: О-Рэн пишет: А что, серьёзно перевели название манги как «Гетто ангелов»? ага,меня это тоже озадачило.я встречала перевод названия в следуещем порядке. 1 Angel Sanctuary 2 Святилище ангелов 3 Заповедник ангелов 4 Гетто ангелов осталось его перевести как "Концлагерь ангелов" и логическая цепочка будет закончена

Рианнон: Про концлагерь я не слышала, но есть еще "Убежище ангелов" при чем из А-гида.

Морихэлька: По моему, при таком обилии синонимов проще вообще не переводить! Лично я давно оригинальное Tenshi Kinryoku употребляю, чтобы не путаться. Ну или "Светильник"

cottik9: Kurai пишет: осталось его перевести как "Концлагерь ангелов" и логическая цепочка будет закончена Концлагерь! Прелесть! прям в точку. ЭТО даже адом назвать язык не поворачивается. Ад как-то ... понятнее что ли. В общем лучше. По-моему в ТОМ Раю страшнее.

cottik9: Кто-нибудь изучает японский язык. просветите меня на счет их отношения к душе. Т.е. какого рода слово душа в японском, на сколько серьёзно жители страны восходящего солнца к ней относятся, различные суеверия, предания и т.д. и т.п.

cottik9: Морихэлька пишет: А про что? Там вроде бы больше не о чем... Ну, когда узнаешь о чем... у тебя здорово получается. Вот если бы ещё узнать кто автор "Араэля" Alexiel...

Saphrau: cottik9, а если сравнивать Tenshi Kinryouku и Каина, то можно провести некоторые любопытные параллели, например: сама Каори Юки как-то писала в авторских заметках, что Катан похож на Рифа (кстати, и внешне, и по характеру), а сногсшибательно красивый доктор Дизраэли со своими садистскими наклонностями чем-то напоминает Росиэля.

cottik9: Я как-то об этом не подумала, а ты права. А знаешь если напрячься можно провести из Каина ещё одну параллель с Росиэлем и Катаном ( во всяком случае на мой взгляд) Догадайся какую

cottik9: А ещё мне БЕЗУМНО жалко Катана . Если бы я не читала последние главы в 4 утра, разрываясь между сном и желанием узнать чем всё кончиться я бы рыдала в голос

Морихэлька: У Каори Юки ваобще очень много похожих персонажей. Люцер из "Нэдзи" похож на Киру, Иан из "Эльфийского Гранника" - на Сетсуну, принц Луи по характеру немного напоминает Росиэля (такой же нарциссичный)

cottik9: ты знаешь столько работ Каори Юки!!! Можешь написать полные названия Т.е помимо названных.

Okami: cottik9 пишет: Догадайся какую И "хозяева", и "слуги" плохо кончили... Морихэлька пишет: У Каори Юки ваобще очень много похожих персонажей. Еще найдите 10 отличий между найдите Кайне и Росиэлем, и Дай и Кирой :))) cottik9 Вот все, что переведено на русский.

cottik9: спасибо огромное А кто такой Дай? Я не так давно заболела мангой вообще и Каори в частности

Морихэлька: Так.Манга Каори Юки, которая есть у меня: 1.Angel Sanktuary понатно откуда 2.Bloodhound c Vampire Vault 3.Boys_Next Door вот её где только нет 4.Count Cain с Last Deep Kiss и Vampire Vault 5.Devil inside с chouneko 6.Die с Last Deep Kiss 7.Fairy Cube с chouneko 8.Grawel Kingdom где-то на сайте была 9.Kаine с Vampire Vault 10.Ludwig Kakumei с Last Deep Kiss и Vampire Vault 11.Natsufuku no Erie с chouneko 12.Neji с chouneko 13.When a heart beats с chouneko Рекомендую к прочтению первое (понатно, почему), второе (милейший вампирятник), третье (красивый драматический яой повышенной кровавости), четвертое (ве-е-есч!!), шестое (просто красивая короткая история про инцест), седьмое (фэйри и этим все сказано!), девятое (о джей-рокерах. Ня!), десятое (так над сказками еще никто не извращался!) и двенадцатое (киберпанк). Все остальное тоже читать можно. На chouneko, насколько я знаю, сейчас еще что-то новенькое выложили, но про что оно, я пока не в курсе. А еще на Vampire Vault лежит крошечный отрывок из Cruel Fairytales, а на chouneko - история поездки Каори Юки в Лондон, нарисованная ею же (ккоротенькая, страниц на 6)

Морихэлька: Дай и Кайнэ - из Kаine. А, если уж пошел такой разбор - Бацу из "Нэдзи" и Михаэль и Уорри из "Песчаного королевства" и Сара

Saphrau: cottik9, про Катана - это да. Это было чудовищно. Правда, я уже как-то изливала свою скорбь на этом форуме, поэтому заново этого делать уже не буду ^__^

cottik9: А ещё кто-то смеет говорить, что мир без добрых людей. Вы спасли меня от "ломки" по Каори

Okami: Морихэлька пишет: Дай и Кайнэ - из Kine. Kaine, нэ?

Микио Каори: Kurai пишет: осталось его перевести как "Концлагерь ангелов" и логическая цепочка будет закончена Вот! Самое оно! И по концепции главное.......

Морихэлька: Okami Ой, пардон, сейчас исправлю!

cottik9: Всем привет! Меня осенила одна идея : рай, созданный Каори не Рай. Он скорее между Раем и Адом, но не Честилище. И это не потому, что там УБИВАЮТ ангелов, а потому, что ТАМ убивают ангелов (читай жителей), и предполагается что их души попадают куда-то ещё (выше-ниже, уж не знаю )

Морихэлька: Место, куда попадают души, это этот... как его... в общем, там Сетсуна вначале душу Сары искал и Уриэля встретил. Последний, кстати, обмолвился, что души ангелов превращаются в нечто совершенно непотребное.

cottik9: Во-о-о-т!!! Собсна о чем я и говорю: "плохие" ангелы (извините за каламбур Это кстати сам Уриэль или Като заявил ) попадают ТУДА, и превращаются в ЭТО САМОЕ (по-моему так ), а "хорошие", типа Зафкиэля того же? Эти куда?Они ведь ни во что не превращаются, или я что-то не понимаю. и потом, куда это "туда, где Катан" собрался, помирая, Росиэль????? Неужто к Уриэлю-сама на чай

Микио Каори: Да в космос они отправляются.... В космос...

cottik9:

Микио Каори: Ну да, в космос....а куда выше-то?



полная версия страницы